
Caigentan: Vegetable Root Discourse
菜根谭
«Caigen Tan» es una recopilación de máximas sobre el cultivo personal, la vida, el comportamiento en el mundo y el desprendimiento de los mundanos, recopilada y editada por el monje Hong Yingming, conocido como «Huanchu Daoren», durante la dinastía Ming. Constituye la cristalización de las verdades de las tres religiones y contiene los principios inmutables que enseñan a las generaciones a lo largo de los siglos, lo que la convierte en una joya y un tesoro de sabiduría sin igual en la historia. Posee un poder sutil e inconcebible para enderezar el corazón, cultivar el carácter, nutrir la naturaleza y formar la virtud. Su lenguaje es conciso y elocuente, y combina lo refinado con lo popular. Parece una recopilación de refranes, pero tiene un encanto que estos no poseen; parece una colección de ensayos, pero tiene una coherencia que estos no alcanzan; parece una obra de exhortación, pero tiene una cercanía y claridad que estas carecen; además, está salpicada de imágenes como el color de las montañas tras la lluvia o el sonido de las campanas en la quietud de la noche, lo que hace que sus palabras sean claras y sabrosas, y que su belleza sea infinita.
Contexto histórico
Figuras clave
Ming Dynasty scholar and author, little is known of his life beyond this work
Tabla de contenidos
Chapter 1
第一章
Chapter 2
第二章
Chapter 3
第三章
Chapter 4
第四章
Chapter 5
第五章
Chapter 6
第六章
Chapter 7
第七章
Chapter 8
第八章
Chapter 9
第九章
Chapter 10
第十章
Chapter 11
第十一章
Chapter 12
第十二章
Chapter 13
第十三章
Chapter 14
第十四章
Chapter 15
第十五章
Chapter 16
第十六章
Chapter 17
第十七章
Chapter 18
第十八章
Chapter 19
第十九章
Chapter 20
第二十章
Chapter 21
第二十一章
Chapter 22
第二十二章
Chapter 23
第二十三章
Chapter 24
第二十四章
Chapter 25
第二十五章
Chapter 26
第二十六章
Chapter 27
第二十七章
Chapter 28
第二十八章
Chapter 29
第二十九章
Chapter 30
第三十章
Chapter 31
第三十一章
Chapter 32
第三十二章
Chapter 33
第三十三章
Chapter 34
第三十四章
Chapter 35
第三十五章
Chapter 36
第三十六章
Chapter 37
第三十七章
Chapter 38
第三十八章
Chapter 39
第三十九章
Chapter 40
第四十章
Comentarios(0)
Escribir comentario
Inicia sesión para comentar
Sé el primero en comentar.